Условия поступления в случае, если Вы только начали или закончили обучение в университете Вашей страны

Если Вы уже начали обучение в университете другой страны и желаете продолжить его в Испании, или же если Вы не получили ученую степень после окончания университета в Вашей стране и  желаете продолжить его обучение в Испании, Вам нужно зарегистрировать те предметы, которые Вы сдавали, чтобы частично соответствовать курсу в Испании.

Вам нужно будет сделать это в университете Испании, в который Вы хотите поступить. Проверка соответствия носит исключительно учебный характер и дает Вам возможность продолжать обучение в рамках испанской системы образования. По окончанию обучения Вам может быть присвоена ученая степень.

Какие документы Вам нужны?

  • Копия испанского удостоверения личности, паспорта или вида на жительство.
  • Официальное заявление на проверку соответствия, которое включает Ваши личные данные, предметы, которые Вы учили и сдавали, а также дисциплины, которые Вы хотите подтвердить. (Многие университеты разрешают отправлять им заявления в электронной форме).
  • Сертификат об окончании курса с предметами, которые Вы учили и сдавали с официальной печатью университета
  • Список предметов, которые Вы хотите подтвердить с официальной печатью университета  
  • Содержание курса, который Вы начали изучать, отображающее его продолжительность и учебные дисциплины с официальной печатью университета  
  • Некоторые университеты также могут попросить Вас предоставить другие документы, вдобавок к упомянутым выше:   
  • Информация о системе оценивания университета, в котором Вы учились ранее
  • Доверенность, указывающая на то, что Вы не закончили обучение по тем дисциплинам, которые Вы намерены подтвердить

shutterstock 98263070

Мы рекомендуем узнавать у каждого университета их требования при поступлении, по признанию зачетов и необходимой документации. Документы должны быть официальными, дипломатически ратифицированными или соответствовать "Гаагскому апостилю"( если Ваша страна подписала Гаагскую конвенцию), а также должны быть переведены на испанский язык. Документы, оформленные в странах ЕС или подписавших соглашение ЕЭП, не нуждаются в ратификации.

С другой стороны, если они не нуждаются в дипломатической ратификации, то должны иметь следующие печати и быть подписаны Министерством иностранных дел:

  • Печать МИДа страны, где эти документы были оформлены
  • Печать испанского дипломатического корпуса или консульства в стране, где эти документы были оформлены

 
Важно помнить

Студенты, не являющиеся гражданами стран, где испанский не является официальным языком, могут сдать языковой тест в университете. Если Вы соответствуете всем требованиям для поступления, Вам нужно будет зарегистрироваться в течение времени, установленного для этой цели. Если Вы получите отказ, то можете обратиться к заместителю ректора по делам студентов.